Грабь, насилуй, тащи добычу, а перед уходом подожги все к чертовой матери. ©
О-19. Миранда/Артур. Кружевоплетение или вышивка. Миранда - девица на выданье. Невесёлый абсурд и ревнующий Артур.
О красоте юной дочери махараджи летит молва, увенчанная слухами да домыслами. Рани Рэнди сравнивают со священным лотосом, обагренным кровью. Говорят, рани готова принять мужчину. Говорят, махараджа ищет рани супруга, рассылая послов за долгие моря и в горы. Говоря, в дар рани преподносят редких белоснежных павлинов, рубиновые ожерелья и платки тонкого заморского шелка. Но рани смеется, раздаривает кольца милордам, приехавшим просить ее руки, и отрицательно качает головой на каждое предложение.
Рани влюблена в свободу, но хмурящийся брат запирает ее в круглой башне со сливочными стенами и наказывает быть послушной и вверить свою судьбу Богам, а не артачиться, выставляя неугодный характер.
- Не наказывай, кровь моя. - Рэнди откладывает нитки в сторону и тянет тонкие, худые руки к Артуру. - Прикажи нести ситар, вели мне играть и петь, но не хорони, не запирай птицей в клетке. Принеси в жертву Богам, кровь моя, сожги меня на ритуальном костре, развей мой прах, но не оставляй одну. Не наказывай. Я сойду с ума от скуки, от ниток, от ожидания.
- Ты - наказание мне. - Артур ловит ее запястья. - Проклятую сестрицу послали Небеса.
- Брат мой, кровь моя, укради меня, увези под чужое солнце, позволь быть верной не одному, но многим.
Пахнет от нее хурмой и финиками. И она никогда не будет только его, Артура. Красным девицам, чьей красоте поют мадригалы, не нужны бездушные чернокнижники.
- Кровь моя, - она высвобождает руки, прикладывает ладонь к его впалой щеке, - укради меня, и я буду для тебя всем.
О красоте юной дочери махараджи летит молва, увенчанная слухами да домыслами. Рани Рэнди спит у Артура на плече; повозка везет их прочь из страны. Говорят, рани похитил дикий северянин.
покажитесь? *О*
заказчик
Очень-очень!
читатель